News
Year 2010 >>
10. 8. 2010 Our translation agency is able to provide
localization of audio and video projects and dubbing. At present we can provide voice services using professional native speakers in the following languages: Czech, Slovak, English (US and UK), German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Russian, Ukraine, Polish, Hungarian, Slovenian, Serbian, Bulgarian and Chinese. We are happy to prepare a specific offer according to your request.
2. 7. 2010 Our
Bratislava office has a new address. Now you can contact us at Galvaniho 7/D, 821 04 Bratislava. The office is directly behind the AVION Shopping Centre and close to the airport. It is easily accessible from the D1 motorway.
10. 6. 2010 Our company celebrated its 20th anniversary. We organized a get-together with our VIP clients in the Park Holiday Hotel where we arranged an educational workshop as well informal activities. Check the
photographs and video from this event.
10. 5. 2010 We are a part of the European Union and
therefore, we are getting ready for the obligation to have manuals for clients in languages of other states to which our products are exported. For example, a
standard covering this matter has already been issued for the machinery industry.
30. 4. 2010 We will take care of all your company's terminology and vocabulary worries for you. Call us and schedule a free consultancy. We will
advise you how to ensure consistent terminology throughout all your documents
and how to efficiently administer them in your company. This is also another way
to reduce translation costs.
15. 4. 2010 This May, our company will celebrate its 20th anniversary. We would like to thank our clients from the past and present for their trust!
Our new clients can receive a discount of up to 20% for their first order throughout this year and test the quality of our services.
6. 4. 2010 The crisis last year did not stop our development!
Our team was completed in the first quarter by the addition of new employees: Tomas Drga, Radana Gojisova, Viktor Linhart and Jakub Snevajs. Please
let us introduce them to you.
26. 3. 2010 This year, we are participating as one of the sponsors of the
GALA Conference, which takes place on May 10th – 12th. The motto of this event is “The language of business – The business of language”. The main topic is The Global Community: Capturing Customers Worldwide. This year, the conference
takes place in Prague, at the InterContinental Hotel, where we will be happy to meet you.
15. 3. 2010 On March 8th, an external supervisory audit was performed on our company. We showed that
we continue to meet each and every requirement of the ISO 9001:2008 and ČSN EN 15038:2006 standards and so continue to guarantee our clients top quality translations and localizations.
12. 3. 2010 We are opening
another office, this time in Paris. Our representative for France is Mr. Viktor Linhart; you can contact him via e-mail paris@zelenka-traductions.fr. At the same time, we have launched our
website in French. Do you have friends or business partners in France? If so, then please recommend us.
9. 3. 2010 On March 18th – 19th 2010, representatives of our company will participate in the Inspiration Days conference in Krakow, Poland. The main topics are focused on motivation, technologies and sales in the translation services field, management of translation companies and information systems for translation agencies. See the detailed program
at the conference website.
2. 2. 2010 This May is the 20th anniversary of our company. Our clients can look forward to many promotional discounts, interesting seminars and meetings this year. We are glad that our know-how, on which we have continuously worked throughout our entire existence, along with the newest translation tools and technological procedures, bring benefits to our clients in the form of high-quality services for an attractive price.
20. 1. 2010 We have opened a new office - in Brno (CZ). Now we can be closer to the many companies in Brno which order our services. You can visit us in person at our address, Strmá 27. Further contact information for the
Brno office is available at
CONTACTS.
7. 1. 2010 During the 2009 global crisis we achieved a
sales growth of 30%! We would like to thank all our clients for their loyalty; we believe that our translation, interpreting and language course solutions have brought business success to you as well.
Year 2009 >>
22. 12. 2009 We wish everybody a fabulous 2010! For this occasion, we have prepared a light-hearted
New Year’s card for you.
3. 12. 2009 You can now become our fan on Facebook. You can look at photos from our events for employees and clients and many other interesting things. Peek under the lid of our company!
26. 10. 2009 At the beginning of November our company will participate in the
“TCWorld” conference, organized by TECOM – “Professional association for technical documentation and information development“. This event will take place in Wiesbaden in Germany. We would love to have the opportunity of meeting you there in person.
23. 10. 2009 We started to use the l
atest version of the CAT tool SDL TRADOS 2009 Studio. This version of the world’s most distributed translation software brings many revolutionary changes which have been based directly on the requests of translators. One of these changes is a brand new intuitive environment with many additional functions which improve translation quality, its terminology consistency and, in many cases, also reduce our clients’ costs.
16. 9. 2009 Our company made it to the finals of the contest COMPANY OF THE YEAR 2009 in the Zlín region and
we were placed in the top ten. More than 3000 companies enrolled in this contest, organized by the Hospodářské noviny daily newspaper. The panel of experts not only compared economical indicators such as profitability, liquidity, productivity and debt, but also the marketing diversification of the companies.
1. 8. 2009 In August and September, we will be offering
unique solutions for translation of your website. We are one of the very few translation agencies which offer not only a translation of your website directly in the program code (so called localization), but also proofreading by a mother-tongue speaker as well as expert consulting when optimizing the foreign language version for internet browsers. Between August 1st and September 30th, all our customers will be offered a 10% discount for translation of a website. If you are interested in this offer, please contact our
department directly for localization.
15. 7. 2009 Currently,
our translation company operates in six countries, and we cooperate with more than 2200 translators and interpreters, of whom the majority are native speakers working directly in the countries of the language into which they translate or interpret. If you are a company which often solves extensive translation projects simultaneously into several foreign languages, we will gladly prepare a price quote for your comparison.
10. 7. 2009 At the time of the deepest finance crisis, we achieved a 12% increase in orders from January to June, 2009, compared to the same period last year. We try to offer our customers solutions, which help to reduce translation costs while maintaining a high quality of service. The secret to achieving this result is found in the professional management of corporation documentation and the ability of the translation agency to help with this. Upon request,
we can send you more information about the management methods of translations for our clients as well as our consultancy.
30. 6. 2009 Since July 1st, 2009,
we have a new branch office in Bratislava (Slovakia). Local customers will be taken care of by Mr. Jaroslav Minarik. You can contact him at bratislava@zelenka-preklady.sk.
15. 5. 2009 The school year is almost over and that means it is a
great time for a company to have a final discussion on language education plans for the next period. If you want to adjust teaching times to best suit the needs of your corporation or your own needs, contact us immediately. If you act quickly, we can offer significant discounts.
4. 5. 2009 Do you want to find out how your company is doing regarding its knowledge of foreign languages? You can order an independent language audit from us which will be executed in compliance with the Common European Framework of Reference for Languages. It is common to perform this audit before initiating a language course, or after completion of a course to find out how effective it is.
15. 4. 2009 During the supervisory audit in March,
we were one of the first companies in the Czech Republic to successfully meet the requirements of the newest standard for Quality Management System ISO 9001:2008, which in our case regarded the quality of translations and localizations. We have built this system in compliance with the industry standard of EN 15038 for translation companies.
16. 2. 2009 We continue to deliver more and more translations
from English or German into Russian, Polish, Hungarian, Slovakian and vice versa – from these languages into English and German – to our European customers. The translations are, of course, performed by native speakers with appropriate specialization.
Try out our low prices!
20. 1. 2009 The Czech Republic is, since January 1st, 2009, the chairman country of the European Union, from which we obtained further orders for translation of economical and legal texts. We have proven the ability to handle a large volume of translations containing special terminology for the EU bodies. The team of our colleagues in this field keeps growing; therefore,
we offer specialized translations of texts regarding this matter and other customers in the EU.
10. 1. 2009 In 2008, we succeeded in increasing the volume of translation jobs by 38 %! The improvement of the quality of our services, pursuant to European standards, which has a significant influence on customers satisfaction, contributed to this growth.
We sincerely thank everybody for their cooperation last year!
5. 1. 2009 We opened a new branch in Italy. From December 2008, our customers can visit our new office at
Via Duomo, 1/5, Motta di Livenza (Treviso). Mrs.
Martina Kultanova is the Office Director. Direct contact and personal meetings with important customers in this region are further steps to improving communication, which also influences the quality of the provided services.
30. 1. 2009 We will gladly inform you of how you can,
in this time of financial crisis, significantly decrease the costs of language services. Thanks to our knowledge and technologies in the translation field, we will help you find savings for translations without endangering their quality. Discuss this matter, without any obligations, on the phone or directly, in person, with our
Managing director.
1. 1. 2009 Our company keeps growing and, therefore, we are looking for new colleagues for the positions of Localization Manager, Sales Manager, English language lector and translators of English and German. More information can be found on the
jobs page.
Year 2008 >>Year 2007 >>Year 2006 >>Year 2005 >>Year 2004 >>